Certified & Legal Translation, English-french-german-italian-spanish-portuguese-arabic-polish-chinese Looking At, Berkshire, England 001 Translation British > 자유게시판

본문 바로가기
자유게시판

Certified & Legal Translation, English-french-german-italian-spanish-p…

페이지 정보

작성자 Silas Schmitt 작성일25-08-15 17:52 조회43회 댓글0건

본문



Make sure the scanned copies you email us are obvious, high-resolution images or scans, and no right parts are missing. While we accept pics of the documents , our advice is by using a scanning app such as Adobe Scan cellular app for iPhone & Android os – it really is free and simple to use.




Our standard qualification is recognised and accepted any place in the UK. A certificate of accuracy, signed by the translator, can be mounted on the documents. In the UK, paperwork are legalised with a stamped official certificate called an ‘apostille’ by the Foreign and Commonwealth Office’s Legalisation Office. The notarised translation is delivered to the FCO, who'll legalise it by confirming that the signature, seal or stamp is from the UK public official. You will need this if you would like your translation carried out in the united kingdom to be recognised by a body internationally .



If you enjoyed this article and you would certainly like to obtain more information concerning where can I find translation of certificates in the uk kindly visit our own page.

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.

회사명 방산포장 주소 서울특별시 중구 을지로 27길 6, 1층
사업자 등록번호 204-26-86274 대표 고광현 전화 02-2264-1339 팩스 02-6442-1337
통신판매업신고번호 제 2014-서울중구-0548호 개인정보 보호책임자 고광현 E-mail bspojang@naver.com 호스팅 사업자카페24(주)
Copyright © 2001-2013 방산포장. All Rights Reserved.

상단으로